Dar um boot
4 maio 2023− Ih. Meu notebook está congelando. Perai que eu vou dar um boot.
Quem nunca ouviu isso? Todo mundo sabe que a pessoa vai reiniciar o computador para eliminar algum problema de processamento que está atrapalhando a operação.
Mas de onde vem essa palavra?
Bem, a expressão vem da palavra “bootstrap”, que é o nome da alça de couro que se usava antigamente para calçar uma bota:
Para facilitar o ato de calçar a bota, a pessoa colocava o dedo indicador dentro da alça e a puxava para cima.
O uso dessa palavra nos computadores provavelmente teve origem em seu uso em livros didáticos de Física em países de idioma inglês. Para ajudar o aluno a entender os princípios da Mecânica, os livros formulavam esta questão:
“Why can not a man lift himself by pulling up on his bootstraps?”
Traduzido:
“Porquê um homem não consegue erguer a sim mesmo puxando para cima seus bootstraps?”
E para responder a essa pergunta, o aluno teria que citar o Princípio da Ação e Reação, que é uma das bases da mecânica clássica.
Quando os primeiros computadores comerciais foram desenvolvidos, na década de 1950, eles vinham com um pequeno programa, executado quando a máquina era ligada, que ia buscar na unidade de armazenamento de dados o verdadeiro programa de inicialização do sistema. Esse era uma ação auto-sustentável que, por conta própria, carregava no computador o programa de inicialização do sistema operacional, como se uma pessoa se erguesse no ar puxando suas próprias botas. Daí, esse pequeno programa inicial foi chamado “bootstrap loader”, ou seja, “carregador tipo bootstrap”. Com o passar do tempo, a palavra “bootstrap” foi reduzida para “boot” e o ato de rodar o bootstrap loader ficou reduzido ao verbo “boot”. Em português, ficou sendo “dar um boot”.
É isso aí.
Marcos Chiquetto is an engineer, Physics teacher, translator, and writer. He is the director of LatinLanguages, a Brazilian translation agency specialized in providing multilingual companies with translation into Portuguese and Spanish.