Basic Translation Technology and Methods
The Translation Business Today
Technology and Science
History of Technology
Things You Should Know to Work in a Translation Agency
Beware of Irony
The dangers of being ironic in written language.
What are the oldest things that we still use today?
When we use simple words to identify objects, we can be dealing with thousand-years-old objects. A little respect is advisable.
Did the ability to lie boost the evolution of the human race?
An untold-of discussion about language.
The Various Types of Spanish and the Translation Industry
When taking a job targeting Spanish, the PM in a translation agency must be aware of the variants of that language.
The Translator who Couldn´t Translate Tragedy and Comedy
Francisco Zaragoza Zaldívar
The problem of overcoming cultural differences when translating a text, discussed by Jorge Luis Borges.
Follow us here to see all of our weekly posts:
Talk to us
Rua José Jannarelli, 75, 401
05615-000 | São Paulo – SP
+ 55 (11) 3721-1280
+ 55 (21) 9 8123 1484
Fill in the form and we will contact you.
Your message has been sent successfully